首页 > 言情小说 > 联盟翻译:台词比游戏还有魅力? > 第179章 发条魔灵!

第179章 发条魔灵!(第2/2 页)

目录
最新言情小说小说: 快穿:天道系统是我爸六零:一睁眼她成了喜当妈的炮灰兽世怎么了?我能活我还能生崽!契约魔神,我在炎灵大陆封神来自远方的守护者女尊:事业是真爱,夫郎是意外七零,大龄汉子迷上乖软小娇娇穿越古代,屯好物资不逃荒娱乐:刚毕业就被封杀,我润出国带着商城穿七零,冷面军官甜甜宠从寄宿阿姨家,开始的混蛋人生星际,我靠净化A进顶峰替嫁豪门,权先生束手就擒生个崽我的宠物情人全家惨死?嫡女重生后冠绝京城重生我当学渣那些年小妻别逃,禁欲大叔跪地求名分大佬穿八零,发家致富考状元读心吃瓜:我带英灵魂归故里疯批仙帝开门:好巧我也是病娇

的故事讲完。

不少观众都沉默了。

:真是个感人的故事!

:过程真的很辛酸,还好,最后的结局是好的!

:奥莉安娜虽然不再是人类了,至少能够继续存活下去,这或许就是最好的结果了吧。

大家都感慨纷纷。

奥莉安娜善良的心灵,让很多人都颇为触动。

这是一个真正的好人。

甚至能够为了别人牺牲自己的性命。

在见义勇为之中,差点死去。

最后重获生命也没有改变善良的心灵。

可以说是个让人很有好感的英雄了 。

林专家点评说。

“奥莉安娜虽然是一个比较早出现的联盟英雄。”

“但这个故事和后来的风格也很像。”

“跌宕起伏,还引人入胜。”

“不得不说,联盟这个英雄之所以非常受欢迎。”

“就是因为在很多方面都让观众们喜爱。”

而此时。

李默的翻译,也出现了!

首先,还是奥莉安娜的称号。

原本的英雄称号:the lady of clockwork

其他人翻译:发条少女。

另外选手翻译:发条女士。

李默翻译:发条魔灵!

这翻译一出。

大家都众说纷纭。

有的人认为,他选手的翻译比较好。

也有人认为李默的翻译更加给力。

徐部长看着两名评委。

“林专家,王老。”

“你们怎么看这个称号的翻译呢?”

林专家思考了一阵之后开口说话。

“英雄的称号对于联盟英雄来说是很重要的东西。”

“往往都能表现出,这个英雄的底色。”

“其实这个原本的称号直译过来可以称作发条小姐或者发条女士。”

“我们看,有一名选手就翻译成了发条女士。”

“而另外一个选手的翻译就很有意思了,他翻译成了发条少女。”

“这个,很明显就是结合了这个英雄的背景,故事做出的选择。”

“这两位选手的水平相差无几。”

“都

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

本章未完,点击下一页继续。

目录
小妻别逃,禁欲大叔跪地求名分笨蛋美人假千金,冷欲拽哥狠狠亲虎出山2今生今世,为卿狂殃君
返回顶部